xqlin_17:時(shí)代在變,唯一不變的是這個(gè)浮躁的年代。 -jWXE 一份說(shuō)明書(shū)而已。當(dāng)年翻譯ZEMAX的激情都不見(jiàn)了么 Dj9ecV` 光學(xué)設(shè)計(jì)就被軟件使用者替代了? 34:Y_* 上優(yōu)化的翻譯和熒光粉的翻譯。其他就不上了。 Zt ;u8O 不去搶人家飯吃。 >41K>=K ....... (2010-12-21 13:58) .g>0FP
xqlin_17:時(shí)代在變,唯一不變的是這個(gè)浮躁的年代。 ,S-zY\XB 一份說(shuō)明書(shū)而已。當(dāng)年翻譯ZEMAX的激情都不見(jiàn)了么 a]=j 光學(xué)設(shè)計(jì)就被軟件使用者替代了? %i@Jw 上優(yōu)化的翻譯和熒光粉的翻譯。其他就不上了。 {oRR]> 不去搶人家飯吃。 rQ&F Gb ....... (2010-12-21 13:58) yD(v_J*
suezl9:莎益博感覺(jué)還是挺專業(yè)的,曾經(jīng)參加了一兩次他們的培訓(xùn),工程司很專業(yè),態(tài)度也很好 2qDVAq^@ 就是有時(shí)候發(fā)郵件問(wèn)他們問(wèn)題的時(shí)候回復(fù)有點(diǎn)慢~~~ 3L-}B#tI 有中文的總比沒(méi)有的好~~~~看的沒(méi)那么辛苦~~~ (2010-12-21 13:50) @ \JoICz
xqlin_17:時(shí)代在變,唯一不變的是這個(gè)浮躁的年代。 -{ M(1vV(= 一份說(shuō)明書(shū)而已。當(dāng)年翻譯ZEMAX的激情都不見(jiàn)了么